編後語
邱建碩
輔仁大學哲學系助理教授
文化多元性為人類整體的文化增添了許多精彩之處,但不同文化的相遇有時也會以衝突的面貌出現。在交通往來頻繁的現代社會,文化相遇經常發生且以不同方式發生。異國觀光旅遊就是一種得以見識不同文化的方式,雖然俗話有云「入境隨俗」,但這種改變是短暫的,當旅遊結束回到自己所屬的文化時,或許我們會藉由所見所聞對自身文化進行批評,或許會進一步來實踐它們。但是,這種批評與實踐是以借鏡與吸收新文化來修正自身文化,朝向完備自身文化的目標前進,而非以取代原文化的方式被保留下來。但即使新文化以這種特殊的方式對原文化造成影響,但仍不可避免地會有來自原文化的成員要求從文化的主體性與完整性的角度重視這種影響(或衝擊)。
本期專題討論關於韓國現今面臨的文化多元性問題,其主要問題在於韓國是一個多文化社會,但現行主要以強勢的「合.同」方案達成社會統合,這也使得社會構成成份所具有的文化特殊性喪失其價值,本專題提出以多元文化主義的角度來觀察、省思韓國社會現況,並在此基礎上建議解決的可能性。無論是從先人的智慧吸取經驗,嘗試對「普遍」和「特殊」兩者之間的關係進行調和;或者是借鏡西方現階段的討論並進行評價,希望能夠找到適合韓國社會的構想與解決方案;或者是從社會現況的觀察出發,透過多元文化實際的社會實踐,企圖能夠顯現出隱藏在現象背後真正問題,並得到解決問題的關鍵;或者從文學的角度來展現多元文化的問題,這也表示多元文化問題不只是一個現實問題,也化成了美感問題。以上所提,不過是這整個專題論文中的一小部分而已,其中有更多的精彩內容值得大家細細閱讀。
多元文化問題不只是韓國社會遭遇的問題,在臺灣的社會中也有相似的問題。從移民的角度來看,1949年因戰爭因素造成的大陸居民大量遷徏來台,大多不被認為是一種文化衝擊,只是一種相同文化居民的遷徏現象而已。但現今的新移民卻明顯地代表著不同文化的進入,並且已到達對現有文化產生影響的地步,特別是下一代臺灣人將有著來自不同文化根源的父母。多元文化社會的融合問題將很難再稱某一文化為母文化,而將其他文化視為是外來文化,而以母文化吸納外來文化的觀念來處理文化的融合問題。本專題的討論可以成為一個借鏡,但是如專題論文一般,採取了來自諸多文化的理論嘗試來解決韓國社會自身的多元文化問題是否恰當,這是值得考慮的。或許在學術研究中,文化之間的界線總敵不過理性的考量,但在現實中卻常常是相反的。在韓國社會中呈現出來的強烈民族情感,或許是多元文化主義要被接受所要面對的最重要關鍵。
最後,感謝本專題主編及所有提供論文的學者專家,透過各位的努力,《哲學與文化》的讀者們能對韓國社會及韓國學者專家們的觀點有更多了解,並可藉此從不同向度反省自身所處的文化問題,這正是本刊所期盼的。
‘編後語’ 分類彙整
於 2015 - 六月 - 17
文章類別: 編後語