哲學與文化月刊

  • 617期 疫情、儒學與公共性專題

    1 導言:疫情、儒學與公共性專題 張崑將
    5 論《論語》的中庸智慧與疫情期間的公共政策之運用 張崑將
    25 從和辻倫理學看日本的抗疫思維:間柄、信賴與公共性 林永強
    43 在對於疫情的人文社會省思中重探「亞洲價值」論爭 李宥霆
    一般論著
    61 論儒家的「知」與AI的「數」:以朱熹的「致知」與圖靈的「可計算數」為例的分析 黃信二
    81 唐君毅論德福一致與道德形上學 蔡家和
    101 身體規訓與出離煩惱——佛教剃髮律制的形成及其入華爭辯 陸杰峰
    117 丘里之言:魏晉的風俗觀及其哲學意味 [...]

  • 616期 《聖經》與詮釋學:傳教士、平信徒與《聖經》的譯介專題

    1 導言:《聖經》與詮釋學:傳教士、平信徒與《聖經》的譯介專題 魏思齊、黃渼婷
    3 「基督的中國外衣」:吳經熊的《新約》翻譯 魏思齊
    31 文化差異與翻譯難題:路加福音1章34節的中文譯本為例 呂博侃
    47 東正教聖經漢譯比較:從古里.卡爾波夫到英諾肯提乙主教 顧孝永
    67 早期來華傳教士聖經編譯及其影響:以女性讀者為導向 黃渼婷
    83 初探《聖經》蒙古文譯介之發展 劉悅
    一般論著
    103 《文心雕龍》語言哲學闡幽 彭傳華
    119 「生活藝術」:中國鄉村紙紮的使用傳統與禮治精神 [...]

  • 615期 面對當代:以郎尼根哲學為線索專題

    1 導言:面對當代:以郎尼根哲學為線索專題 柏殿宏、陳文祥
    3 對雷利斯基特所著《為何是十字架?——神聖友情與正義力量》之論析 柏殿宏
    25 以郎尼根「洞察」思想批判人工智慧系統中的「理解」 歐思鼎
    45 《神學方法》前四章之相關性 魏嘉華
    61 常識的意蘊:以郎尼根的觀點為線索 陳文祥
    專題書評
    79 書評:約瑟夫.馬祖爾,《解剖時間》 談良辰
    一般論著
    85 童能靈體用觀的兩種形態及其思想意義 方遙
    101 生態意識、靈性實踐與永續發展:以臺灣佛教農民為例研究 [...]

  • 614期 中國佛教觀念與社會專題

    1 導言:中國佛教觀念與社會專題
    3 陳、隋、初唐三朝義學與寺院生活——《續高僧傳.崇義寺釋慧頵傳》中的記憶書寫 劉苑如
    21 中古佛教「物」論新詮——「一物三觀」中的「物」與「悟」 紀志昌
    37 僧尼數、寺院數視野下的中古佛教盛衰 聖凱
    53 于闐質子智儼∕嚴考論 陳金華
    79 近代中國留學僧南下的梵巴學因緣 范文麗
    專題書評
    95 書評:紀志昌,《南朝清談:論辯文化與三教交涉在南朝的發展》 謝獻誼
    101 書評:聶順新,《唐代佛教官寺制度研究》 [...]

  • 613期 詮釋與修復——Johann Michel的哲學人類學專題

    1 導言:詮釋與修復——Johann Michel的哲學人類學 黃筱慧
    3 《詮釋中的人》與《修復中的人》——比較哲學人類學 Johann MICHEL
    27 Johann Michel社會詮釋學中的詮釋倫理學與政治學——批判、詮釋不公與社會變化 Gonçalo MARCELO
    47 探究Johann Michel之記憶、歷史詮釋、可修復與不可修復概念之間的關聯 陳學毅
    67 論透過詮釋的修復——Johann Michel的哲學人類學 黃筱慧
    一般論著
    81 自願還是不自願?——亞里斯多德「混合行動」的疑難及其啟示 胡學源
    95 信仰與知識:Kant、Hegel與Habermas的宗教觀點 [...]

518期 編後語

編後語
邱建碩
輔仁大學哲學系副教授
做為一個理性的人如何面對宗教與神學的問題,這是一個久遠但仍持續被關懷的問題。本專題以呂格爾思想為文本,從詮釋學的向度再一次地回應這個古老問題。黃筱慧教授在其〈論象徵的勾勒形構與宗教的向度——呂格爾詮釋學視野下的敘事之虹與敘事認同〉一文中,以敘事之虹說明了宗教與人之間的關係與其具有的張力。作者以為敘事者一方面可以透過宗教信仰中象徵的形構建立起這個關係,另一方面也在敘事認同的思想中,勾勒出自身的宗教面向。孫雲平教授的〈在宗教與神學裡的人——呂格爾的人觀〉以意志現象學、行動語義學和敘事詮釋學三個面向來說明人做為自然中的一個特殊存在,如何藉由行動來說明自身存在的特殊性,以及人如何與同屬性的存在互動並在互動中表明自身的存在。看在呂格爾眼中,宗教與神學是理解人不可或缺的元素,或者唯有在這樣的理解下,人才能是整全的。陸敬忠教授在〈從神聖語言出發:呂格爾詮釋學之生成發展脈絡之為神話循環或迂迴〉一文,嘗試從文本詮釋學、隱喻詮釋學和敘事詮釋學系統性地解釋呂格爾的詮釋學,並在體系性詮釋學的後設理論下思索呂格爾詮釋學對於宗教哲學之詮釋學轉向可能具有的啟發。沈清楷教授的〈呂格爾(Paul Ricoeur)正義與愛——一個未完成的辯證〉討論了呂格爾對於俗世正義與宗教愛的衝突的處理,惡的問題做為兩者的對話起點,倫理話語和宗教話語的背後雖有著不同的邏輯,前者是「平等邏輯」,後者是「超過邏輯」,但宗教的愛透過寬厚與世俗正義連接了起來。
如果要將語言當做理性面對宗教的重要關鍵,而理性與宗教之間又存在著一條難以跨越的鴻溝,那麼以下的問題就會隨之而生。首先,為何語言能夠做為銜接理性與宗教的橋樑呢?如果可以的話,什麼樣的銜接方式是可接受的?一個可能的建議是,無論宗教與倫理都有著談論「惡」的話語,它們的話語交集就是跨越兩者的可能性所在,這雖不表示這個交集就是連接兩者的橋樑,但至少也是一個找到這條橋樑的出發點。但什麼是這個話語交集呢?是基於它們有共同的對象嗎?若是的話,那麼找到一個共同的「惡」就成為一個必要條件。只是,這是否需要假定一個獨立於這兩種話語之外的「惡」存在呢?又或,這個交集中的話語使用著相同的語詞或相同意義的語詞,那麼話語所使用的語詞或它們的意義是否相同就成了需要得到關注的問題。但即使這兩種話語的語詞與意義都相同時,那它們所使用的邏輯是否相同呢?即這些話語連結的方式是否是相同的呢?例如,在某一種邏輯下,我們總是將同屬性的語言相連結,例如愛與愛的語言相連結,恨與恨的語言相連結。但在另一種邏輯下,我們可以將愛與愛的語言相連結,但不能將恨與恨的語言相連結,因為所有的語言總得與愛的語言相連結。只是,這兩種邏輯之間的關係又是什麼呢?它們之間是否又存在著什麼樣的鴻溝呢?當以每一個答案背後總有待解決問題的方式追問下去,這條鴻溝的跨越顯得那麼的困難與不可能。
那麼讓我們重新來看看這個出發點,即從「兩種話語的橋樑究竟何以能夠成為橋樑,並且什麼樣的方式建構這個橋樑才是可接受的」這樣的問題,轉向另外的問題,即這個橋樑究竟長的樣子是什麼?這是一種盡量地描述並展示談論「惡」的話語的方式,其目的在於將這個交集盡量的清晰化與擴大化。這是否能夠讓我們藉由填滿去跨越理性和宗教之間的鴻溝呢?事情並不會如此樂觀,當兩種話語存在著衝突時,除非排除了那些造成衝突的話語,而量的增加並無助於排除。但是,量的增加可以讓這兩種話語交錯的更加緊密、更加的不可分,即使鴻溝繼續存在,它們也仍是不可分的兩者。這會不會是一個處理理性與宗教的鴻溝的一種方式呢?
最後感謝本期的所有作者與審查者,作者們提出的精萃思想與審查者的專業建議共同造就了本期的成果。另外,還要感謝本期執行編輯黃玲鳳的細心與耐心,她即將在七月底離職,在《哲學與文化月刊》期間,為維護本刊的編輯品質所盡的一切努力,確實幫助本刊結出美好的果實,在此,僅代表本刊的所有同仁致上最誠摰的謝意,並祝一切順利。

繼續閱讀 迴響已關閉
Loading
bookmark
bookmark
bookmark
bookmark
bookmark